BIPOC: Ý nghĩa và tại sao nó quan trọng

Có thể bạn đã gặp từ viết tắt “BIPOC” một hoặc hai lần, đặc biệt nếu bạn luôn cập nhật các sự kiện hiện tại và thường xuyên dành thời gian trên Facebook, Twitter và các phương tiện truyền thông xã hội khác.

Nếu bạn không chắc chính xác nghĩa của thuật ngữ này – nó không có nghĩa là Người da màu lưỡng tính, như nhiều người có thể đã nghĩ – hoặc cách sử dụng nó, hãy tiếp tục đọc để được giải thích chuyên sâu.

BIPOC có nghĩa là gì?

BIPOC, viết tắt của “Da đen, bản địa và người da màu”, là ngôn ngữ đầu tiên của người dùng. Nó cho phép thay đổi khỏi các thuật ngữ như “bị thiệt thòi” và “thiểu số”.

Những thuật ngữ này có thể vẫn đúng trên thực tế, nhưng chúng thiếu ý nghĩa nhân văn, vì không có dấu hiệu rõ ràng nào mà chúng ám chỉ đến con người.

Do đó, chúng là những bộ mô tả chung chung, không đầy đủ cũng mang một gợi ý về sự kém cỏi và “kém hơn” nhóm không phải trong thiểu số.

Không thể phủ nhận rằng các công dân không da trắng của Hoa Kỳ và Canada thường xuyên phải đối mặt với sự phân biệt chủng tộc. (Có thể bạn sẽ không ngạc nhiên khi biết điều đó, theo một Đánh giá nghiên cứu năm 2019, Những người đàn ông da đen có nguy cơ bị cảnh sát giết chết cao nhất so với bất kỳ nhóm người nào khác. Những người đàn ông thổ dân da đỏ Mỹ và Alaska phải đối mặt với nguy cơ cao tiếp theo.)

Một số tác động của phân biệt chủng tộc chồng lên nhau, nhưng những tác động khác, chẳng hạn như sự tàn bạo của cảnh sát, phần lớn vẫn là duy nhất đối với một nhóm cụ thể.

Lựa chọn sử dụng “BIPOC” phản ánh mong muốn làm sáng tỏ những bất công cụ thể ảnh hưởng đến người Da đen và Bản địa.

BIPOC là viết tắt của gì?

Dưới đây là bảng phân tích chi tiết về những gì “BIPOC” là viết tắt của:

Đen

Da đen ”thường mô tả một người gốc Phi hoặc Ca-ri-bê.

Nhiều người ở Hoa Kỳ coi thuật ngữ “Người Mỹ gốc Phi” là lựa chọn lịch sự và đúng đắn hơn, nhưng điều này không phải lúc nào cũng chính xác. Một số người Da đen có thể không phải là người Mỹ, trong khi những người khác có thể không theo dõi tổ tiên của họ đến Châu Phi.

Một số có thể thích tự xác định mình theo quốc gia mà gia đình họ đến – chẳng hạn như người Mỹ gốc Kenya hoặc người Mỹ gốc Jamaica.

Bản địa

“Bản địa” (như được sử dụng ở Hoa Kỳ) mô tả các cư dân bản địa của Bắc Mỹ. Bản địa là một thuật ngữ rộng bao gồm tất cả các bộ lạc của các cư dân gốc của lục địa.

Các điều khoản cụ thể hơn có thể bao gồm:

  • Người Mỹ da đỏ hoặc người Mỹ bản địa
  • Các quốc gia đầu tiên
  • Người Alaska bản địa hoặc Alaska bản địa

Bản thân các thuật ngữ này vẫn còn bao quát: Chỉ riêng tại Hoa Kỳ, đã có 574 Quốc gia Ấn Độ được công nhận. Của nó luôn luôn thực tiễn tốt nhất để sử dụng tên bộ lạc cụ thể khi chỉ đề cập đến một hoặc hai người hoặc một nhóm nhỏ cá nhân.

Người da màu

“Người da màu” là một thuật ngữ chung mô tả những người không phải là người da trắng. Thuật ngữ này đã bị chỉ trích vì tính rộng rãi của nó, vì nó được dùng chung để chỉ nhiều người khác nhau như một nhóm “người khác”.

Danh sách sau đây vẫn chưa đầy đủ, nhưng “Người da màu” có thể bao gồm những người:

  • Người Mỹ da đen hoặc người Mỹ gốc Phi
  • Đông Á
  • Người Mexico
  • phía nam Châu Á
  • Hawaii và những người dân đảo Thái Bình Dương khác

Người da màu phải đối mặt với vô số thách thức nhưng đa dạng bắt nguồn từ những định kiến ​​văn hóa có hại và nạn phân biệt chủng tộc có hệ thống, từ việc những người Mỹ gốc Nhật bị giam giữ trong các trại tập trung trong Thế chiến thứ hai cho đến việc giam giữ những đứa trẻ có cha mẹ đang cố gắng nhập cư vào Hoa Kỳ.

Cách phát âm ‘BIPOC’

Cũng giống như bạn muốn nói chính xác tên của ai đó, điều quan trọng là học cách phát âm thuật ngữ chính xác.

BIPOC được phát âm là “buy pock” ​​(“pock” ​​như trong “pocket”). Bạn không phát âm từng chữ cái riêng biệt, vì vậy bạn sẽ không nói “BIPOC”.

Từ viết tắt ‘BIPOC’ bắt nguồn từ đâu?

Các câu trả lời cho câu hỏi này khác nhau, nhưng việc sử dụng “BIPOC” lần đầu tiên xuất hiện từ đầu đến giữa những năm 2010.

Vào đầu năm 2020, việc sử dụng “BIPOC” trên mạng xã hội trở nên phổ biến hơn khi mọi người bắt đầu chú ý hơn đến sự tàn bạo của cảnh sát lâu đời đối với người Da đen và kêu gọi thay đổi.

Tại sao nó là cần thiết?

“BIPOC” nhấn mạnh, cụ thể hơn là thuật ngữ “Người da màu”, như sau:

  • Người da màu phải đối mặt với nhiều loại kỳ thị và thành kiến ​​khác nhau.
  • Chủ nghĩa phân biệt chủng tộc có hệ thống tiếp tục đàn áp, vô hiệu hóa và ảnh hưởng sâu sắc đến cuộc sống của người Da đen và Bản địa theo những cách mà Người da màu khác có thể không nhất thiết phải trải qua.
  • Các cá nhân và cộng đồng người da đen và bản địa vẫn chịu tác động của chế độ nô lệ và chế độ diệt chủng.

Nói cách khác, thuật ngữ này nhằm mục đích tập trung vào vấn đề bạo lực, sự xóa sổ văn hóa và sự phân biệt đối xử cụ thể mà người Da đen và Bản địa phải trải qua.

Nó củng cố một thực tế rằng không phải tất cả Người da màu đều có trải nghiệm giống nhau, đặc biệt là khi liên quan đến luật pháp và áp bức có hệ thống.

Tên có sức mạnh

Các thuật ngữ như BIPOC có thể thu hút sự chú ý đến những bất công mà các nhóm người cụ thể phải đối mặt. Nhưng điều quan trọng cần nhớ là chúng cũng có thể gộp lại những kinh nghiệm sống khác nhau và xóa đi sự độc đáo.

Tên và nhãn liên quan đến nhận dạng bản thân, vì vậy các thuật ngữ mà một người chọn cho mình có thể mang rất nhiều ý nghĩa. Việc tôn trọng (và sử dụng) tên và bản sắc văn hóa của họ thể hiện sự tôn trọng của bạn đối với họ và văn hóa của họ.

Tôn vinh cách ai đó chọn để xác định bản thân là luôn luôn thích áp dụng các từ viết tắt theo cách đa năng.

Bạn có thể nghĩ rằng một thuật ngữ khác mô tả họ tốt hơn – nhưng vào cuối ngày, sự lựa chọn đó chỉ thuộc về họ.

Khi nào bạn nên sử dụng nó?

Các từ viết tắt tỏ ra hữu ích trong các bài tweet, bài đăng trên Facebook và các bài viết trực tuyến khác vì chúng giúp tiết kiệm không gian.

Ví dụ: bạn có thể đã thấy một số bài đăng nói điều gì đó dọc theo dòng, “Điều quan trọng là phải giải nén tác động suốt đời của việc đối mặt với BIPOC phân biệt chủng tộc, nhưng cũng cần thiết để tự mình làm việc thay vì hỏi bạn bè BIPOC của bạn.”

Nếu bạn muốn làm quen hơn với các phương tiện truyền thông không phải do người da trắng tạo ra, bạn có thể nói, “Mục tiêu của tôi trong năm nay là đọc nhiều sách hơn do các tác giả BIPOC viết,” hoặc dành thời gian nghiên cứu các đạo diễn hoặc nhà sản xuất truyền hình của BIPOC.

(Cũng có thể hiểu cụ thể hơn và tìm kiếm các tác giả Da đen, các tác giả Iran hoặc các tác giả Cherokee.)

Tóm lại, nếu bạn đang thảo luận về các vấn đề liên quan đến các nhóm người Da đen, Người bản địa và những Người da màu khác, bạn không thể tìm hiểu cụ thể hơn, bạn có thể sử dụng “BIPOC”.

Khi nào bạn không nên sử dụng nó?

Từ viết tắt và các từ viết tắt khác có thể dễ dàng và thuận tiện, và chúng thực sự có mục đích. Nhưng việc sử dụng chung chung các thuật ngữ này vẫn có thể trở thành vấn đề.

Đặt tất cả Người da màu vào một danh mục, ngay cả khi cố gắng nhấn mạnh một số tiếng nói nhất định, vẫn có thể làm giảm hiệu quả trải nghiệm cá nhân và bản sắc văn hóa của họ.

Khi nói chuyện với (hoặc về) các cá nhân hoặc nhóm người nhỏ hơn, hãy tránh mặc định các thuật ngữ chung như “BIPOC”, vì các thuật ngữ này có xu hướng kém chính xác hơn.

Điều này có thể đòi hỏi bạn phải thực hiện một số công việc – hãy chuẩn bị để thực hiện công việc đó. Dưới đây là một số ví dụ:

  • Nếu bạn đang đưa ra những bất bình đẳng mà nhiều trẻ em Da đen gặp phải ở trường học, bạn sẽ muốn nói “Học sinh da đen” hơn là “học sinh BIPOC”.
  • Nếu bạn đang thảo luận về tỷ lệ tử vong mẹ rất cao ở phụ nữ Da đen, Da đỏ Mỹ và Thổ dân Alaska, bạn sẽ không nói “phụ nữ BIPOC”, vì những Phụ nữ Da màu khác không phải đối mặt với nguy cơ tương tự.
  • Khi giới thiệu một cuốn sách của tác giả Louise Erdrich, bạn sẽ không nói “Louise Erdrich, một tác giả BIPOC” hay “Tác giả bản địa”. Lựa chọn tốt nhất sẽ là “Louise Erdrich, một thành viên của Rùa Mountain Band của người da đỏ Chippewa.”

Bạn có thể thấy mình được mặc định là “BIPOC” khi nói về một người bạn, bạn cùng lớp hoặc đồng nghiệp, nhưng nếu bạn biết sắc tộc của họ và nó có liên quan đến cuộc trò chuyện, hãy sử dụng ngôn ngữ cụ thể nhất có thể.

Bạn vẫn có thể sử dụng từ viết tắt ‘POC’ chứ?

“POC” là một thuật ngữ chung chung dùng để chỉ chung tất cả các Người da màu – bất kỳ ai không phải là người da trắng. Nhưng vì thuật ngữ này quá rộng, nên nó có xu hướng mất đi một phần sức mạnh của nó, đặc biệt khi được sử dụng để thảo luận về những trải nghiệm cụ thể, riêng biệt mà Người da màu có nguồn gốc dân tộc khác nhau phải đối mặt.

Nhiều người coi thuật ngữ này hơi lỗi thời.

Chắc chắn là nó có vẻ đúng về mặt chính trị, nhưng một số lại thấy nó gây khó chịu vì nó không phân biệt giữa các nhóm khác nhau. Thay vào đó, nó ngụ ý rằng tất cả Người da màu đều có trải nghiệm giống nhau đến mức không cần phân biệt.

Nói chung, “Người da màu” có thể hoạt động trong những trường hợp rất cụ thể, chẳng hạn như: “Ở Hoa Kỳ, Người da màu thường thiếu nhiều cơ hội giống như người da trắng”.

Tuy nhiên, nếu bạn đang cố gắng nhấn mạnh một trải nghiệm cụ thể, bạn sẽ muốn sử dụng ngôn ngữ cụ thể hơn.

Ví dụ: khi khám phá sự chênh lệch về lương, bạn muốn lưu ý cách thu nhập trung bình phân chia theo sắc tộc thay vì chỉ đơn giản nói: “Người da màu kiếm ít tiền hơn người da trắng”.

Bạn có thể tìm hiểu thêm ở đâu?

Bài viết này không đầy đủ.

Các tài nguyên này cung cấp thêm thông tin về việc khuếch đại tiếng nói của BIPOC, trở nên chống phân biệt chủng tộc và chống lại quyền tối cao của người da trắng:

  • Mạng sống của người da đen cũng đáng giá
  • Dự án BIPOC
  • Danh sách đọc Antiracist
  • Tài nguyên chống phân biệt chủng tộc từ Tốt hơn
  • Trò chuyện với Trẻ nhỏ về Chủng tộc và Phân biệt chủng tộc

Điểm mấu chốt là gì?

Bạn muốn lịch sự, bạn muốn thừa nhận danh tính của ai đó, và bạn không muốn làm sai. Đó là một mục tiêu hoàn toàn dễ hiểu.

Nhưng các từ viết tắt tiện dụng, mặc dù đôi khi thích hợp, không thể thay thế cho việc chống lại sự thiên vị hoặc sự vô hiệu trong ngôn ngữ của bạn.

Đôi khi, cố gắng bao gồm tất cả mọi người một cách bình đẳng có thể giảm thiểu tiếng nói của những người cần được lắng nghe. Tập trung vào việc hiểu những trải nghiệm riêng biệt của các nhóm người khác nhau – và những trải nghiệm đó tiếp tục ảnh hưởng đến họ như thế nào – có thể đưa ra một con đường tốt hơn để hướng tới sự thay đổi.

(Và nếu bạn làm sai, hãy xin lỗi, chấp nhận sửa chữa và sử dụng thuật ngữ phù hợp trong tương lai – không có cố gắng biện minh cho sai lầm của bạn.)


Crystal Raypole trước đây đã từng là nhà văn và biên tập viên cho GoodTherapy. Các lĩnh vực cô quan tâm bao gồm ngôn ngữ và văn học châu Á, dịch thuật tiếng Nhật, nấu ăn, khoa học tự nhiên, tình dục tích cực và sức khỏe tâm thần. Đặc biệt, cô ấy cam kết giúp giảm kỳ thị về các vấn đề sức khỏe tâm thần.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *